Россельхознадзор объяснил, почему может быть запрещён ввоз хамона и пармезана, а также других мясных и молочных продуктов из-за рубежа. В ведомстве пояснили, что многие бизнесмены ввозят большие партии продукции под видом товаров частного пользования. Есть так называемые «сырно-колбасные туры».
Начинается высокий туристический сезон, и многие россияне собираются провести отпуск за рубежом. В Роспотребнадзоре объяснили, как не стать жертвой «экзотической» болезни.
Специалисты группы клиник «СОГАЗ МЕДИЦИНА» за один день полностью восстановили верхнюю челюсть пациенту, у которого собственных зубов практически не осталось. 67-летнему мужчине, которому съемный протез не подошел, предложили установить четыре импланта и несъемный протез.
Исследования показали, что сок популярной капусты кейл помогает нормализовать уровень сахара в крови и даже приводит к снижению давления у людей, страдающих предгипертонией. Правда, пить его нужно в довольно больших объемах – 300 мл каждый день.
При осмотре врачи выявили большое образование, занимающее 4/5 объема голосовой щели. Обоим пациентам был поставлен диагноз "ангиоматозный полип". Отмечается, что с опухолью такого размера человек может задохнуться в любой момент.
Председатель комитета Госдумы по охране здоровья, федеральный координатор проекта единороссов «Здоровое будущее» Дмитрий Морозов оценил его реализацию в Рязанской области.
Депутат Госдумы Виталий Милонов предложил размещать на коробках с бургерами предупреждения об опасности по аналогии с сигаретами. По его словам, желающие перекусить на улице могут приобрести «шаверму или фалафель». При этом он подчеркнул, что фастфуд и стритфуд очень опасны для здоровья человека.